Friday, December 26, 2008

快樂聖誕

安在朋友家中, 放滿一桌子食物, 然後由結婚到媽媽, 由地產到化粧的說不停, 還說我這回當過伴娘下一回記謹要為她預留。碰過杯交換過禮物過後原來肚子不經意的吃撐, 感動因為弄一頓不容易, 要花心思要買吃罷要洗, 柴娃娃聖誕派對怎能相提並論, 或我老了(哈)。

Tuesday, December 23, 2008

幸福

當只不過係星期二23號但係假期心情已overwhelmed得不可救藥, 下晝3點幾唔知從何得來一大盒文華cake, 有cream有chocolate mousse有raspberries, 你不會明白在booking海找到那一點甜的意義...

Saturday, December 20, 2008

電影有毒?

愛情電影 毒害愛情 英研究指浪漫情節不切實際


以愛情喜劇為題材的電影屢見不鮮,不少人對電影裏童話般的劇情趨之若鶩。但英國 一項研究指出,《摘星奇緣》與《走佬俏佳人》裏的浪漫情節不切實際,看得太多會成為毁掉現實愛情生活的毒藥。

英國赫瑞瓦特(Heriot Watt)大學的研究人員以1995至2005年期間40部熱門愛情電影作為研究對象,包括《走佬俏佳人》、《五星級戀人》、《四個婚禮和一個葬禮》與《BJ單身日記》等。他們發現這些電影的主題大同小異,大都被專家評為「不切實際」,而這些電影的影迷多與另一半溝通不良。他們大都認為,真愛是不需要用言語或其他方式溝通的,兩人之間的感情不太需要經營。他們甚至深信一見鍾情,認為真愛自有命運安排。

專家指,只要一場愛情喜劇,就足以影響人們對愛情的態度,讓人對兩性關係產生不切實際的期待與幻想。研究負責人赫爾姆斯(Bjarne Holmes)教授說:「婚姻顧問經常遇到這樣的伴侶,他們以為性生活應該永遠完美無缺,對方若是真命天子,不需言語便會和你有心靈感應……我們現在有愈來愈多證據,證明主流媒體令這些意識在人們腦裏潛移默化。」 赫氏指出,愛情劇總愛講「命中注定」,但「若你相信這些東西,等於是自尋煩惱」。

在其中一項實驗中,100名學生志願者觀看了2001年的愛情劇《緣份天注定》,另外100人則觀看現實主義導演林奇(David Lynch)的作品。問卷調查顯示,看了《緣》劇的學生對命運和宿命的相信程度,大大超過看現實主義電影的人。

研究負責人:看時應清醒

「儘管多數人知道完美的愛情不現實,但一些人還是無法擺脫其影響。」赫爾姆斯說:「我們並不是在掃興,並不說大家不應該看這些電影,而是想強調,人們看這些電影時應帶着清醒的頭腦和批判的眼光。」與赫氏一起進行這項研究的心理學家約翰遜(Kimberly Johnson)亦表示:「就算忠貞不渝的愛情從兩人相遇那一刻起就存在,這種心有靈犀的關係也需要長年累月的磨合。」

英國廣播公司 /每日郵報

Wednesday, December 10, 2008

如果有一件事是重要的



每天營營役役的番工放工然後中左毒一樣聽著這個

************************************

今天星期三了還在沉溺星期日由大埔走到荔枝窩的好風光